【投稿】在居權運動中重新認受母語 ──二十年紀念
由惟工新聞發表 on Monday, 11 March 2019編按:今年是爭取居留權運動第20年,不久前的1.29晚會,一位操純正廣東話發言的女士以閩南話唱起李白的詩歌,那是來自勞協的林瑞含。這位土生土長、半生參與基層民主運動的香港人,在居留權運動中重新與母語、母親的家鄉產生連繫。居留權爭議爆發初期,香港的打工仔亦在金融風暴過後驚魂未定,當時政府已為中港人民矛盾種下禍根,即使是勞工團體早有意覺,知道是政府著意分化本地人與新移民,轉移視線,令人們將生活的不滿怒火發洩到新移民身上,政府可藉此逃避責任,但到了見面時,雙方關係還是充滿張力。幸而,激烈的交鋒也開啟了真誠的交流,林瑞含在過程中體會到,香港人的母語不只一種,不同語言的人也並非完全沒有對話的可能。惟工新聞特此刊登來稿。
文:林瑞含(勞資關係協進會)
寫於2019年1月29日
朝辭白帝彩雲間
千里江陵一日還
兩岸猿聲啼不住
輕舟已過萬重山 輕舟已過萬重山